CARGANDO...

Informes y Conclusiones. Enero 2018

SP/DOCT/73140

Anteproyecto de Ley por la que se modifica el Texto Refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y Otras Leyes Complementarias, aprobado por el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre

Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad. Agencia Espa帽ola de Consumo, Seguridad Alimentaria y Nutrici贸n (aecosan)

INFORME SOBRE LA MODIFICACI脫N DE LA LEY DE DEFENSA DE LOS CONSUMIDORES PARA INCREMENTAR LA PROTECCI脫N DE LOS CIUDADANOS QUE CONTRATAN VIAJES COMBINADOS


Nota de Prensa del Consejo de Ministros


鈥 El nuevo marco legal contempla la nueva forma de contrataci贸n a trav茅s de Internet, al tiempo que aumenta la transparencia, elimina ambig眉edades y colma las lagunas legislativas existentes.

鈥 El plazo de transposici贸n de una Directiva comunitaria finaliza el 1 de enero de 2018, por lo que el Consejo de Ministros ha aprobado tambi茅n la tramitaci贸n urgente de este Anteproyecto de Ley para cumplir con el citado plazo.

El Consejo de Ministros ha recibido un informe de la ministra de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad, sobre el Anteproyecto de Ley por la que se modifica el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y Otras Leyes Complementarias. Esta modificaci贸n tiene por objeto la transposici贸n al ordenamiento jur铆dico espa帽ol de una Directiva comunitaria de 2015, relativa a los viajes combinados y a los servicios de viaje vinculados.

La Directiva deroga la normativa comunitaria vigente sobre viajes combinados, vacaciones combinadas y circuitos combinados. Establece un nuevo marco legal en la materia, que incrementa la protecci贸n de los consumidores y contempla la nueva forma de contrataci贸n a trav茅s de Internet, al tiempo que aumenta la transparencia, elimina ambig眉edades y colma las lagunas legislativas existentes.

El plazo de transposici贸n de la Directiva finaliza el 1 de enero de 2018, por lo que el Consejo de Ministros ha aprobado tambi茅n la tramitaci贸n urgente de este Anteproyecto de Ley para cumplir con el citado plazo.

M谩s informaci贸n, derechos de cancelaci贸n e indemnizaci贸n.

El principal objetivo de estas modificaciones es elevar el nivel de protecci贸n de los derechos de los viajeros, que recibir谩n toda la informaci贸n esencial sobre el viaje combinado antes de celebrar el contrato. Estas son las principales ventajas para los viajeros:

鈥 Siempre habr谩, como m铆nimo, un empresario responsable de la correcta ejecuci贸n de todos los servicios de viaje incluidos en el contrato.

鈥 Se proporcionar谩 a los viajeros un n煤mero de tel茅fono de emergencia o los datos de un punto de contacto donde puedan contactar con el organizador o el minorista.

鈥 Los viajeros podr谩n ceder el viaje combinado a otra persona, con un preaviso razonable y, en su caso, con sujeci贸n al pago de gastos adicionales.

鈥 El precio del viaje combinado solo se podr谩 aumentar si se producen gastos espec铆ficos (por ejemplo, en los precios de combustible) y est谩 expresamente estipulado en el contrato, y en ning煤n caso en los 煤ltimos veinte d铆as anteriores al inicio del viaje combinado.

鈥 Si el aumento de precio excede del 8 por 100 del precio del viaje combinado, el viajero podr谩 poner fin al contrato. Si el organizador se reserva el derecho de aumentar el precio, el viajero tendr谩 derecho a una reducci贸n del precio si disminuyen los gastos correspondientes.

鈥 Los viajeros podr谩n poner fin al contrato sin pagar ninguna penalizaci贸n y obtener el reembolso completo de todos los pagos realizados si se modifica significativamente alguno de los elementos esenciales del viaje combinado que no sea el precio.

鈥 Si el empresario responsable del viaje combinado lo cancela antes de su inicio, los viajeros tendr谩n derecho al reembolso de los pagos realizados y, cuando proceda, a una indemnizaci贸n.

鈥 En circunstancias excepcionales, por ejemplo en caso de que en el lugar de destino existan graves problemas de seguridad que puedan afectar al viaje combinado, los viajeros podr谩n poner fin al contrato antes del inicio del viaje combinado sin pagar ninguna penalizaci贸n.

鈥 Adem谩s, los viajeros podr谩n poner fin al contrato en cualquier momento antes del inicio del viaje combinado mediante el pago de una penalizaci贸n por terminaci贸n que sea adecuada y justificable.

鈥 Si, despu茅s del inicio del viaje combinado, no pueden prestarse elementos significativos de este, deber谩n ofrecerse al viajero f贸rmulas alternativas adecuadas, sin coste adicional.
鈥 Los viajeros podr谩n poner fin al contrato sin pagar ninguna penalizaci贸n en caso de no ejecuci贸n de los servicios cuando ello afecte sustancialmente a la ejecuci贸n del viaje combinado y el organizador o, en su caso, el minorista, no consiga solucionar el problema.

鈥 Los viajeros tambi茅n tendr谩n derecho a una reducci贸n del precio y/o a una indemnizaci贸n por da帽os y perjuicios en caso de no ejecuci贸n o ejecuci贸n incorrecta de los servicios de viaje.

鈥 El organizador y el minorista deber谩n proporcionar asistencia al viajero en caso de que este se encuentre en dificultades.

鈥 Si el organizador o el minorista incurre en insolvencia, se proceder谩 al reembolso de los pagos. En el supuesto de que el organizador o, en su caso, el minorista incurra en insolvencia despu茅s del inicio del viaje combinado y este incluya el transporte, se garantizar谩 la repatriaci贸n de los viajeros.